2 C8 F4 `' p' a; ^9 y9 w; D- o
今日主题" _ K6 y' I: E' _4 F7 C
“双宋”离婚
5 N) J8 g. \4 t6 s% h% M l) g+ A1 S8 S
" F x" J1 C% h- |3 q昨天上午韩国明星宋仲基向宋慧乔提出离婚调解申请!
5 \. s$ g! c. Q8 t 2 N; ]4 ], G& j% g6 p
也就是在同一天李晨和范冰冰爆出分手的消息。
9 z2 u1 l: K* f8 M6 Q5 Z, s1 q
8 ?" h. I. f: J2 A- [简直不敢相信,被广大网友看好的CP居然离婚了!
" s+ f- X1 x0 ^* m# y0 g有网友表示:再也不相信娱乐圈的爱情了...
& [% a/ r+ z$ ?# k; i' s6 g8 ~爱情的是非我们就不谈论了, - H4 z6 s( W4 _- x- s/ }3 D( Q/ J
今天我一起来学习一些跟“离婚”,“分手”相关的英语。
3 [0 U$ e- k' w9 W$ W0 m# d6 M+ O( \4 P4 @4 z* _
8 Q5 I7 D9 U* o4 x+ K
& E4 y. w# Z3 ?! [1 }) B- [
3 ^8 D+ H/ |( u018 K8 w2 T# L: @- e6 d, X$ ~9 ?$ Q
#怎么表达离婚?
) o* l5 `4 V( F: u: D' y& G- P& o0 @' @" E) i0 Z2 I
离婚最直接的说法就是:
- |, Y( b! w( p' C% ]. e
# X/ E& ^$ k7 z2 J' U6 Ldivorce:离婚
1 u7 C. y* ~7 M8 Q: Y词性:verb;noun 6 Z4 ]/ ^! w# x* G
He has never considered divorce before, but now her betray put this in his mind.
& X0 Q3 _6 ]$ U/ A9 z他之前从未考虑过离婚,但她的背叛让他去想这件事了。
1 p7 C5 O" q6 J4 d |% e0 d, d% ?据韩国媒体报道, “双宋”之前就多次爆出离婚,后又出来辟谣,这次是真的离了。 . ?# h) G0 {: _: j+ U* \
以离婚告终,英语可以这样说:" @4 Z2 k4 g0 ^3 i$ X+ e2 l* ^: r, h
5 q4 Z. p( d; ZThey have finalized their divorce at last. 8 c9 G8 N% l7 R, u
他们最终还是离婚了。
) Q3 K; S7 V7 ]( V) R0 v
! Y# P/ \( w& [# xend in divorce
1 e) }2 B. {, H3 x1 N% ?
Their marriage ends in divorce.
+ Z# L9 D& {: U) F( T: U8 X0 a' ~他们以离婚告终。
- I9 h2 f1 ^: d" p. v6 l( ~
1 N, A: u% f" C# i% ^) S1 f# Pget divorced: 离婚 ) w- L+ f1 U3 }
They got divorced. 他们离婚了。
5 C& j2 ]" F6 p+ Q7 A- T表示目前处于离婚的状态, 可以说: ) C- C+ P6 K4 q0 W4 R& M
# ^$ K, R1 _. c1 w4 M
divorced
( R( N* @* r8 i R She's divorced. 她离婚了。 - L9 e3 M4 K; Q% M% x; P
这个用法跟married一样。
" Z1 s, d2 B; I5 i: J; L
" w; I6 x" i3 N( O% U3 Q
$ n& p, Q+ V2 p9 i1 u除了divorce外, 离婚还可以说:
( N* W8 v0 C0 b* N1 p8 V* {# R+ {* p8 y' n
split up: to end a marriage or relationship 8 f) m/ ~* C" d, R
They splitted up yesterday. 他们昨天离婚了。
3 y* F: Y' R( d T+ ~1 p$ ]8 L: _He splitted up with his girlfriend. 他和他女朋友分手了。 9 ^: S/ N( s& r% ]$ \
split这个词还有很多实用的用法,大家节目后手动查起来哈~
6 \! T u% r4 t# o5 [7 ?. R6 G! J' M- J
" ?. }' W! F! d
很多人在离婚前,会尝试着“分居”冷静一段时间。
! Y1 A. M, }5 z% {3 i' V“分居”可以说:
1 z" }) R) v: f a( ]separate: a married couple stop living together(but not divorced) 分居
" n) ]9 r4 |9 b1 y" H# K他们在正式离婚前分居了两年。 ( m: w$ c! s0 n( B6 X% _! l% s
6 i/ f" S. d, t0 Q$ O
+ Q/ G6 ]7 L) S1 B! z, |
( y/ [$ d- c u# b8 h
* H" k6 O4 x# P- J5 s02$ G- y" P5 m4 n% `
#对离婚表达歉意
& G9 p3 Z( H' D& D! c/ a
- F% m9 k1 L! _) @6 @2 P6 j$ s; f) |. x2 R
根据以往经验,公众人物宣布离婚或不好的消息前一般都是如此开头: 0 z, Z- a5 S5 o0 B
很抱歉向你们传达不好的消息: $ t5 [+ _1 y& c! \8 B& ] j; x
deliver这个词比较正式,可以用在speech, talk或者official statement上, 表示:表达,传达。 5 r+ _& b/ k6 k+ E3 z5 v
我想向那些支持我的人表示歉意。 & p& R0 i- V: I* ]# W/ r) l5 u& Q
5 r1 _6 T1 @9 e0 E1 E/ t+ D
) N+ ? k! a, H; Q
5 T( o6 q) h- V$ H% I6 B( T
+ z- z* e- N$ @. q032 y! L) u4 D p
. j3 N& `$ j9 B! S5 M1 C' \# i
6 c# u$ @% y3 }8 V( y7 Z#申请离婚
4 {2 |& b6 q1 K6 O6 K) q: h
: K0 n5 ]) s0 ?5 j: W2 K9 }9 V( o# F0 `宋仲基表示:我正在申请与宋慧乔调解离婚,:
+ X( G1 T" ], {$ a9 h9 I1 L/ qfile除了作名词,还可以作动词:
8 f* c- _# ]2 U8 d5 W! u词链儿: . h' O, X* B4 _9 P. B
, X4 U* ?, d9 `" _2 h" G% F 6 i& c2 S* x3 p: i, b/ |6 P2 k
- C( u% |) y, B8 v# C
( R& |1 z6 `" s! ~ H/ E
04, w6 j, b9 V4 c; K }/ P
#好聚好散
( b1 h6 y0 v' ^1 c$ | / S0 V' z! A# e1 o, W- k
对于离婚, “双宋”都表示希望:
9 m: l* K, T0 _6 |好聚好散: - z/ V, K( I' d; E, |1 A
词链儿:wrap up XX amicably: 圆满结束
) P( s" l8 \( d9 Vwrap up: to bring to a conclusion; settle finally or successfully 1 Y2 P: f% B1 F+ q8 F" Y
The conference was wrapped up successfully. 0 k8 \; X8 v) N! q8 ~" _$ ]% n5 p- A
本次大会圆满结束。
8 B& G' Q I& l3 w( E9 f! Z2 [2 damicably: ['æmɪkəbli] 友善地
& H. f. h0 n! \4 `% b( J9 ^% s+ I$ D+ AI hope this divorce process can be wrapped up amicably. - W* j! G6 u" l6 h, O7 I
7 M7 ^- [7 P6 v
每日美剧电影视频学习英语/ f+ R4 y2 a- `) O0 |
. K2 K& S+ L+ R/ o1 x( b
8 X$ P. y- k1 g# H
( @0 w R5 ?% v# k(长按下方二维码回复“生活大爆炸”获得美剧电视全集) 4 ?0 i/ @% x3 _) L
V$ U0 Z0 p' j: E& m9 d; j B/ w* S, T5 {& X9 \
7 U M* c0 Q- j+ N& t B6 Q- U* q
3 s8 R9 R1 q9 h+ K4 {! W, p( M( X来源:http://mp.weixin.qq.com/s?src=11×tamp=1561707002&ver=1695&signature=KqIh4pRuASIR6kQZVMutYRwKLKcaezhDn-cL65myQA*DmoO17JmF194nvj1dQuGUq*-3ALrn5MkT7sLPpGsBQU3WRas1b2gYH8ntyAwNptPV3VCZxj64ZxqyHYdqnieZ&new=1
" `" }' {4 R4 ^% {$ @( z免责声明:如果侵犯了您的权益,请联系站长,我们会及时删除侵权内容,谢谢合作! |