2 f& @- K2 y: ~; w& {今日主题
( Q5 x, I: }+ C* K) b6 f9 U5 L! A“双宋”离婚2 I6 J0 F) n- ], m; c% A& J
4 A+ W. E% r1 i9 M
1 E2 U) g9 z: t! e' M! D9 f
昨天上午韩国明星宋仲基向宋慧乔提出离婚调解申请!
/ j+ Q4 A; l. ~. [$ {4 E
- u% d( S& U4 P& u7 c6 S也就是在同一天李晨和范冰冰爆出分手的消息。
) o) ]% P4 a0 o1 n: D7 |( L3 j5 n
9 N5 [. |% ]% M; H" @) n6 O简直不敢相信,被广大网友看好的CP居然离婚了!
. O; X0 u V+ m$ h# q/ n有网友表示:再也不相信娱乐圈的爱情了... % @/ E! {* h1 y* S
爱情的是非我们就不谈论了,
$ c* \. k; J5 l$ Q/ C, A9 u今天我一起来学习一些跟“离婚”,“分手”相关的英语。 + I5 `) S* w4 F
3 ~: H+ _7 z, o) @! } $ j& m; j' m9 |. b, i7 {
4 z7 B' e3 f; C
1 A& v' ^7 e% R
014 C6 p( H5 x5 w9 |2 L
#怎么表达离婚?
* X% Z! ?# @, W$ ~. T
" C% R3 R2 J: J4 s离婚最直接的说法就是: 9 T: u; Y( y& z$ j
3 k0 i P" x1 @/ ? ~& K& x
divorce:离婚
4 ~* J$ Y: T! H {, {3 I' W词性:verb;noun # W: O4 T6 Z7 o) ]$ S# J& b
He has never considered divorce before, but now her betray put this in his mind.
h3 }# [2 `# K" J4 G) q2 C: ~; e( d他之前从未考虑过离婚,但她的背叛让他去想这件事了。
: b7 ~# x2 ?3 }+ Q" K# j, W据韩国媒体报道, “双宋”之前就多次爆出离婚,后又出来辟谣,这次是真的离了。
( o, l) z- A( n' a以离婚告终,英语可以这样说:+ s! g4 k. `2 q9 l+ O/ q; p
8 m/ F3 H7 p6 S& B2 I4 H8 `# j4 E! Q
They have finalized their divorce at last. $ W9 E6 }3 \2 I0 r7 b5 |3 ]# _
他们最终还是离婚了。
7 r. G$ d q/ R5 K* C$ i& E" F# N* O" {4 t( \- A* e4 j
end in divorce & |+ }5 L5 P# K; F" x" m
Their marriage ends in divorce.
3 c0 M) S' X( L! q4 e6 F. @/ ^. F他们以离婚告终。 $ ~! a1 u0 P; n. j4 E4 E/ |1 i
+ E. V0 m$ b7 I3 x7 ^& H
get divorced: 离婚 8 z6 c9 d- Y! k4 E
They got divorced. 他们离婚了。
& X0 H- V5 g1 k0 L5 o表示目前处于离婚的状态, 可以说: " }/ w* l! q; ?7 Y" t0 G* i7 ~4 O
; q3 k. i ]0 L, _$ l7 E5 |divorced 2 x, F: r' V4 B8 G6 n) P ]
She's divorced. 她离婚了。 8 P. w2 S1 Y1 O V
这个用法跟married一样。 7 `+ H4 u& _4 }8 P5 j8 m$ m
$ q: X- g, @+ D2 R
8 m: Q! i3 U- k除了divorce外, 离婚还可以说:
2 g$ R4 c: X4 f2 i6 I' [7 @; }& \5 ]0 x: K
split up: to end a marriage or relationship
$ T! Q$ C4 S F& X" \: L m& P6 _ Z$ HThey splitted up yesterday. 他们昨天离婚了。
# |" s( c" s0 U3 \; p3 ZHe splitted up with his girlfriend. 他和他女朋友分手了。
7 n% f) t6 f/ S% N5 j( q- f6 t split这个词还有很多实用的用法,大家节目后手动查起来哈~ / o3 W0 t* N6 c, L9 s% I7 _' m
; |$ F$ M `# Q* d0 t! P+ Z% _
# l* X7 o* w. k' }很多人在离婚前,会尝试着“分居”冷静一段时间。
0 ]* \' T) q" Y6 j7 m* k3 [! X2 J“分居”可以说:
6 R8 \% v% K& I9 |4 Kseparate: a married couple stop living together(but not divorced) 分居
* R7 n, Y0 x E& v他们在正式离婚前分居了两年。 & K a% N2 ]; a: K' Y" S1 a
8 j4 C6 }" D( h# l3 z" p6 E ' P0 Y" C# \; m( L& B2 j
( U/ k0 y D* E9 o* K( i' z3 A# d8 j8 P
02
; [3 a! ?/ d+ X3 _* ^#对离婚表达歉意" B# W( \7 j' z) p

/ C! P! \7 |* }0 G8 b
1 V' o7 n( t+ I+ m根据以往经验,公众人物宣布离婚或不好的消息前一般都是如此开头:
C% M" |) f7 J3 W很抱歉向你们传达不好的消息: * L) }# O7 q* b0 ~3 J" R
deliver这个词比较正式,可以用在speech, talk或者official statement上, 表示:表达,传达。
9 k u7 y# R, u% v我想向那些支持我的人表示歉意。 ( T: l* u% l2 p0 _" J- F4 A2 ^0 f
( Z9 ~# C( C/ Y5 a; y
. p& f* S2 p% o/ v9 p( ]2 b
3 N- T' T0 r) ?$ d7 [
, u& |4 q6 D$ U- D. ~- \( K& B' w* V03
: b) A- S: x; p* D
/ P+ n- v1 h! b3 X: [" H
: l0 e- O2 ^3 B$ v#申请离婚 & v5 O6 v4 m2 @5 l$ ~0 d: \
; |' ]" N+ _) T* g/ R宋仲基表示:我正在申请与宋慧乔调解离婚,: : e$ H) b d4 i4 \; \1 ~
file除了作名词,还可以作动词: 0 e# G9 P" e& _8 c) q! A* g) p9 j
词链儿:
& w& q, n& S: J3 B! F' Z: S$ ?! m5 Z) B7 P
7 G y) _' m0 b, G
2 a5 k) R2 d9 y, ?# M3 ?9 k9 G6 x- O' l ]6 y$ M1 s
04
: |7 h2 v% c4 X3 B#好聚好散
3 W/ u, t- U7 n
) g8 {* s( f1 ?7 L0 }6 Q; B8 S对于离婚, “双宋”都表示希望:
! W9 b& s. Z0 R好聚好散:
+ G* E3 J/ C) F& A词链儿:wrap up XX amicably: 圆满结束 # l3 L' r) c3 b6 [* |8 | y" U
wrap up: to bring to a conclusion; settle finally or successfully
1 W. ~5 w( d6 E! c UThe conference was wrapped up successfully. * R" K1 ^, m$ h1 H5 x& m
本次大会圆满结束。
% x! _7 r: c$ a$ w2 {8 Namicably: ['æmɪkəbli] 友善地 # X L- l7 l- G: J+ ~
I hope this divorce process can be wrapped up amicably.
2 b3 F+ L4 O6 S6 X
" y9 i# @. N- u8 N) Z每日美剧电影视频学习英语
! ]4 S$ J: M" W! y8 r5 O. P9 T9 _9 |2 K0 X0 ?; `
2 o! x7 m$ W& Y" I" [9 }
9 n" o& i- e- s- m2 I: P
(长按下方二维码回复“生活大爆炸”获得美剧电视全集) , U! f& ?+ ~; O1 T$ }( @
: X6 s6 t5 c5 s8 X% _" A, J/ ^- w, k2 g- B1 B# O2 Y
; N* t2 M. T/ ^2 k
. \" |3 t) i! L9 S, w; c% l来源:http://mp.weixin.qq.com/s?src=11×tamp=1561707002&ver=1695&signature=KqIh4pRuASIR6kQZVMutYRwKLKcaezhDn-cL65myQA*DmoO17JmF194nvj1dQuGUq*-3ALrn5MkT7sLPpGsBQU3WRas1b2gYH8ntyAwNptPV3VCZxj64ZxqyHYdqnieZ&new=1% d3 p1 W& Y4 p
免责声明:如果侵犯了您的权益,请联系站长,我们会及时删除侵权内容,谢谢合作! |