京东6.18大促主会场领京享红包更优惠

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1039|回复: 0

科技公司的中文名有多“直”?看完笑喷!

[复制链接]

10

主题

0

回帖

10

积分

新手上路

积分
10
发表于 2019-4-7 11:57:37 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自 中国
将「雷科技Lite」收藏为我的小程序,不再错过精彩内容& y% K1 J+ k) y) W5 O

2 ~* [8 d$ [+ [( }. a- i9 @8 \刚刚,苹果生下了一个“干儿子”:PowerBeats Pro,又名“AirPods 的小弟”。
5 j+ j, A; F1 A! a6 D
6 o% @' a4 h1 w
+ Y- R4 A, s! o7 Z7 F' n/ O* H) r4 B说到 Beats,普通吃瓜群众可能第一反应是它和苹果的渊源,耳机发烧友会想到没完没了的动次打次。8 p3 i5 {3 O& R- o

  D4 s( K! V1 z8 \  m; D大部分人都调侃它叫 b 侧、逼次,但你知道它真正的官方中文名叫什么吗?
8 o. _' p/ m2 S- p/ @3 q/ c6 mBeats 的官方网站给了我们答案,它的中文名叫“必咨”。
- D4 y& `: Q7 w, c# m; s5 B$ a
很明显,“必咨”就是 Beats 直接音译成汉字的,读音和英文区别不大。7 {1 D2 J7 G" r% R: f  W& T- H' h

7 n, W3 I9 B; \6 p! h( v' K  N只不过,因为翻译的太过直接,必咨这个名字怎么看都很难联想到 Beats,更像是一款心理咨询 APP 的名称。9 C' N" P9 q6 P- r) }
另外一家音频设备品牌 Bang & Olufsen,简称 B&O,来自丹麦,主打极简北欧风设计。不过因为这个名字太绕口,熟悉的人一般都直接念 BO。
6 s0 o# t5 k; |% L7 c
* h  a( [  o: y: X* z. d
% g6 K3 W. f# s4 d0 }& l: a从 B&O 和 B&O Play 的官网可以看到,其在国内的公司叫做“班安欧”,也就是将 B、and、O 这三个字词以读音相近的汉字所代替。
' i1 u% s  M  F9 R2 R% M6 ^+ k1 n( O& P  V0 w( G  N
好在这家公司另外起了一个名字“铂傲”,如果沿用“班安欧”这个名字,不知道的还以为是什么箱包品牌。
$ }% i* O  H) u. W
7 O! K2 t6 a' t# Q! D3 X同类产品还有一个“经典案例”,就是美国音响品牌 SONOS。它的中文名直接被称作“搜诺思”,也就是将名称拆分为 SO-NO-S 三个部分音译。1 }3 s" b4 c3 O+ j; J8 K7 X" h# c
# ?1 [/ [9 a& j4 `' Z
话说,只有小雷一个人发现 SONOS 和荣耀的新logo蜜汁相似吗?
$ O  A& F9 ?9 Y5 t$ b0 |
. c, J, L9 J& W& q当然,如果你以为只有国外公司在中国市场这样起名,那就大错特错了。很多国产厂商也经常采用这样的起名方式。# w% W  s8 s/ R. O
例如 OPPO 在之前就是叫做“欧珀”(pò),其实就是将拼音和英文读音进行了综合。
- F5 q# L8 @0 v5 i4 ^
' d( [5 |5 r( ?3 }% w1 R+ ]- d2 o脱胎于 OPPO 的全新出口手机品牌 realme,在国内的注册名称为“锐尔觅”,它是将名称拆分为 re-al-me 三节来进行汉字的音译。
6 s: W4 t+ f0 q( R: {! u8 x1 X  i7 t( \, q8 {2 J+ I9 z
一直以来,vivo注册的企业名称是“维沃”,中文和英文名称的读法非常相似。9 f( R* Q) C3 u

5 c, w% v" o; I8 Y- Dvivo 今年成立的子品牌“IQOO”,在刚发布的时候因为读音问题引起了很多误解。
7 Z" T2 w8 x6 d; p% t9 e/ n. o网友有读“I-Q-欧-欧”的,有读“I-Q-零-零”“I-Q-蛋-蛋”的,还有什么“智商 00”、“智商为 0”、“阿丘”之类的。7 l% {8 v+ D8 y$ P8 ^
$ U7 E1 h/ n0 e' s! S
但其实从注册的公司名称就可以看出,vivo 一开始就起好了它的中文名:艾酷。也就是将 IQOO 拆分为 I-QOO 两节进行直译。
1 Z8 F& G# F) a  a! u$ r. e0 b% x* W, g
至于一加也是同样的起名方式,它的中文企业名称是“万普拉斯”,即一加英文 OnePlus 的汉字直译。( Y: k8 @: E( l
- Z" S- e% q- X, R
这种“直来直去”的中文名在科技公司中并不少见。& z7 Q" D6 Z7 j* H6 d3 S6 k6 I8 ~$ s
它一般没有具体的含义,大部分是通过品牌的英文名称的读音或发音直接音译过来的,主要用于企业名称或商标注册。' l& s. a  {9 E9 c; d  k8 j
科技公司的名称如何翻译,一直是一个争议性比较大的问题。
8 D+ F1 ?( n/ ]1 y8 L/ G6 C一些国外的公司,在进入中国市场后,会比较刻意的站在“信、达、雅”的角度来起名。在保留原名称的精髓的同时,也可以赋予一定的内涵,但难度会比较大。  z2 q2 O/ V8 Q1 U8 j
因为现在注册的公司越来越多,厂商在不和其他公司“撞车”的前提下,很难从常用中文字里面选出适合的名称。( @# m4 x9 i/ n  c% s: ?) T
另一类公司,就是采用这种直译法,翻译出的效果就褒贬不一了。
7 ?. b# O- i) H. A有些名称还算比较通顺,而有些名称更多只是将原本的名称以一种相似发音的形式表现出来,因而容易闹笑话。- Y+ ~6 T$ p+ F+ ~& x

2 @0 P  c$ f0 z6 n6 |% L% ~9 y谷歌最初被误认为是“艺术类网站”名称4 O7 p# {6 }( e# p  W& S: n2 n" }
再者作为中国公司,应该先起中文名还是先起英文名,也没有一个标准的答案。+ f. X1 v( v. o* G
比如华为、小米,就是典型的先起中文名,后面再翻译成英文。这类名称优点在于,国内用户能够非常容易理解它的含义。
! X8 t2 v2 t( T% x6 ?9 c/ S: c! x# Y/ \但是在进军海外市场的时候,就可能遇到国外消费者不知道如何发音的问题,更不要说了解含义,毕竟中西文化差异还是挺大的。
2 W: s9 ~3 ?8 T2 _% s7 q) a1 H6 M4 o2 `; ^7 O7 @1 S# j
早些年老外不知道“Huawei”怎么拼读1 A9 t1 Z% y/ T- q, `
而像 IQOO 这样没有具体含义的纯英文名,在国内如果没有特别的介绍或者解释,就很容易“闹笑话”。+ D  h7 n4 P+ M# q
而且,纯英文音译成中文的企业名称,在对外传播的时候,也可能会造成一定的混乱,不知道具体指的是哪一家公司。4 s* n2 P8 [& A# M
现在越来越多的厂商都意识到了这个问题,所以像 OPPO 就直接把公司名字从中文改成了英文写法,最终形成了现在的中英文混合的企业名称。
4 n7 Z  G8 O4 e: f. c* H' {
/ E, g- C; E: eOPPO 之所以这样做,原因也不难猜测。一方面,OPPO 在国内外的知名度已经足够高,反而原本的中文名称“欧珀”知道的人比较少。* Z8 e4 j0 L: S4 O- i4 S
另一方面,现在国内消费者对英文名的认知程度已经很高,反而中文名称不一定能够表达出原名所具备的内涵。! {$ a5 Y9 N& e* |0 x9 u1 {/ U
在你看来,科技公司需要坚持用中文名,还是直接用英文名更好呢?
, j, f" S5 H( g. a9 Q福利预告4 月 5 号(即清明节)晚上 18 点 30 分。小雷会撒一波红包口令,大家快搬好小板凳坐好。
# U+ Z- P8 x4 C3 y0 V. Q: V# Q领取方式:请留意明晚推文,获取红包口令,在雷科技公众号对话框回复口令,就能获得微信现金红包,数量有限,先到先得!
3 w) e2 p) `1 z: Z) W, [0 n! w' `本文编辑:JQ
% b% `* c5 g3 b( oEND 科玩所商城好物推荐
9 a$ d2 n' [+ B' X3 k7 b
: T- j+ A- c3 K. z3 X0 @7 f更多好文分享
2 m+ ^; e6 b3 \7 i- r# y# L
; N3 m% I% a2 T4 o, b, [
! C1 d( e0 M8 ?0 k& S/ N0 ^  r/ J* M, _8 i' Q
看完别白嫖
6 H) U7 C# T3 G0 h! R3 K- F“在看”点一点3 T4 w- H  }% N$ c4 Q1 i; Y
7 e0 U. u5 ~' Z, a, M0 p9 |( W
+ i' \9 n- d) d
来源:http://www.yidianzixun.com/article/0Let9cR3% b6 v4 _! X6 u' v6 Z: T
免责声明:如果侵犯了您的权益,请联系站长,我们会及时删除侵权内容,谢谢合作!

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×

帖子地址: 

梦想之都-俊月星空 优酷自频道欢迎您 http://i.youku.com/zhaojun917
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|梦想之都-俊月星空 ( 粤ICP备18056059号 )|网站地图

GMT+8, 2026-7-16 17:54 , Processed in 0.052136 second(s), 24 queries .

Powered by Mxzdjyxk! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表