|
|
2 p* o$ u6 d$ z% |
4 g" J. Y6 m- b' [/ m. {/ f) K0 D$ T) X* `财联社 2 月 15 日讯(编辑 牛占林)在 ChatGPT 风靡全球之际,谷歌副总裁兼首席互联网顾问、互联网之父 " 温特 · 瑟夫 ( Vint Cerf ) 最新警告称,不要因为 ChatGPT 大火,就急着冲进来投资生成式人工智能。
z0 M% S, \5 Z- n8 z瑟夫周一在一个会议上表示,每个人都在谈论 ChatGPT 或谷歌版本的 ChatGPT,但我们知道它并不总是按我们希望的方式工作,可能存在一些技术或者道德伦理上的问题,我希望你们考虑一下这个问题。
) p+ M* O( c4 B& k他发出警告之际,像谷歌、Meta 和微软这样的大型科技公司正在这一领域展开激烈竞争,以确保其领先优势,同时迅速改进这些仍然经常出错的技术。: S% U" b H2 j& B( g
瑟夫自 2005 年以来就一直担任副总裁兼首席互联网顾问,他也被广泛称为 " 互联网之父 ",是 TCP/IP 协议和 Internet 体系结构的共同设计者。
8 n( k" I4 D' `2 c瑟夫指出,不要仅仅因为技术真的很酷就进行投资,现在还有很多不成熟的地方。他说,聊天机器人所说的会做的和实际做的之间存在差距。% A; t/ T; f5 m, H/ B/ E
瑟夫举了一个例子,他让聊天机器人提供自己的传记。他说,机器人给出的答案是真实的,尽管其中有不准确的地方。# K$ L/ X/ w4 T. r7 T) w I
同一天,谷歌母公司 Alphabet 董事长 John Hennessy 表示,生成式人工智能这一技术距离成熟还需要一到两年的时间,谷歌现在仓促推出 Bard 只是为了证明拥有类似的技术,并不意味着这一技术已经可以真正产品化。2 J! Y1 l" @3 ^7 w6 Y, g6 s
谷歌上周推出了 ChatGPT 的竞争对手 Bard,但因新推的 Bard 犯下低级错误,谷歌股价连续大跌。Hennessy 补充道,在对公众开放之前,还需要解决许多不准确和 " 有毒 " 的问题。
) Y) h& C# c0 y# j5 K+ y瑟夫对企业高管们说道,生成式人工智能这一行业现在很火,你要投资这个的话,很多人会向你砸钱,但如果只考虑赚钱的事,那我劝你别这么做了。5 G5 \% F. Q9 g4 W# r
他表示,许多人 ( 投资人工智能的人 ) 会追求对自己有利的事,而不是对大家有利的事。出于人类普遍的贪婪,我们不知道人工智能会走向何方。" 所以我们必须记住这一点,并慎重考虑如何使用这些技术。"
; f% e% f* M! I# V. ^8 r+ _瑟夫表示,在工程方面,我认为像我这样的工程师应该负责设法找到一种方法来驯服这些技术,使它们不太可能对人类造成伤害,或者防止出现最坏的情况。 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
|