. X6 B8 m. A3 n, O% @今日主题
" J6 g2 K+ C* Z% F+ m“双宋”离婚7 a0 x9 S& Y) n+ x/ p
: ]% p4 k. ]2 @% K7 k5 G [: E' w2 L' E6 k. f
昨天上午韩国明星宋仲基向宋慧乔提出离婚调解申请!# d0 G1 {- K7 ~, P+ y$ {
5 V, |4 T1 e0 ~( F
也就是在同一天李晨和范冰冰爆出分手的消息。 ; N1 R! V3 X, e. V
* r1 V5 Q' H6 h0 m" d5 _& x9 F简直不敢相信,被广大网友看好的CP居然离婚了!
; V6 p7 L. @8 R7 t& i k u1 b有网友表示:再也不相信娱乐圈的爱情了... " i% d$ o5 F* o8 z& b/ C
爱情的是非我们就不谈论了, ' Y5 E- V/ U1 {' V* M! R3 A
今天我一起来学习一些跟“离婚”,“分手”相关的英语。 4 T! G9 q8 G5 J5 J4 y. G H- C7 g
$ H; m( r+ J$ n& F- q
; o1 @1 z" E. P1 D) R7 D1 Q- W3 k# i8 w0 _7 ], c, [, E6 N5 U
D$ Y, l! \9 ]8 S
01% g$ q3 n& o% A) s* K3 f$ q0 ^
#怎么表达离婚?
6 L! b3 y2 C' j4 Y7 i8 y; p# g/ m& m# X+ B% ~" Z: s
离婚最直接的说法就是:
) L/ F# y/ ?% N1 @, q9 W M# b% v# S" f) m/ V. L* m0 B4 P
divorce:离婚
K& Y, ?: C5 `9 E- f* j& _词性:verb;noun 8 p+ k0 n/ k h' Q! P& s5 b% W+ q O c
He has never considered divorce before, but now her betray put this in his mind. 4 L; w9 z. U7 v8 C2 p* z
他之前从未考虑过离婚,但她的背叛让他去想这件事了。
7 F/ e4 W) @ D8 A" [据韩国媒体报道, “双宋”之前就多次爆出离婚,后又出来辟谣,这次是真的离了。 " p" k# Y, c) a/ K
以离婚告终,英语可以这样说:
6 I; n0 i; `9 N' T: _3 H
% L. v: y& L _4 GThey have finalized their divorce at last.
, B- j1 C' h& z S他们最终还是离婚了。 ( n6 }5 G6 j) F0 f. n. |
! J6 b9 W2 N! N& W( u$ r9 D8 N
end in divorce $ `8 O7 \) c) C. ^8 V; k( X# K
Their marriage ends in divorce. 7 \" \3 L7 m# p5 Q) q' S9 t5 I3 R2 r
他们以离婚告终。 # E( ^; o( {8 S1 g1 b5 E
& Z5 ~! b3 L+ m' F! Y1 }get divorced: 离婚
, s. u% e; M m7 r4 R/ J7 `
They got divorced. 他们离婚了。 y5 v; X, b7 z9 c2 I$ D4 P
表示目前处于离婚的状态, 可以说: 4 h8 B% ]/ X" V* r/ r0 \ H9 L, }
& k4 q4 |) e) P# N' ?0 Zdivorced $ r. u9 f# {7 J4 X e# O @, a
She's divorced. 她离婚了。
0 x3 |: J6 @' U( C! d2 [/ C这个用法跟married一样。
2 J/ x! w* B6 I8 a# U
6 T* {, q1 D( |: \2 f
4 Q, Z4 B; q" d2 l) h除了divorce外, 离婚还可以说: / N9 b: n) z- L
1 }% f# u7 V6 p" p ?$ bsplit up: to end a marriage or relationship 6 z+ f i2 @+ B" b( `( I& N! ? i
They splitted up yesterday. 他们昨天离婚了。
* E& ]0 M3 } f' RHe splitted up with his girlfriend. 他和他女朋友分手了。
$ G9 c* l1 ^2 v) ~5 F' `$ v
split这个词还有很多实用的用法,大家节目后手动查起来哈~ $ U8 ` P3 D% h0 E
0 c! M5 B$ Q I 7 g2 ~% {, m9 |( D, V, c$ R2 c) |) r
很多人在离婚前,会尝试着“分居”冷静一段时间。 ) y( _+ r5 M3 U" D% \9 X) e6 j: V
“分居”可以说: % f' X6 r) i3 H$ Y4 v
separate: a married couple stop living together(but not divorced) 分居
* G* y% g1 O3 r+ e3 S( S' R他们在正式离婚前分居了两年。
0 ~! i' e1 G! i l$ C. L1 F J" D4 r# B7 m$ l( f# l8 a
- a! T$ o" F: h; T
5 M; o( v' v. u& v* p+ y( p2 O1 `2 u3 l- |2 b5 H
02
( w( m. T. Y1 V& y. x4 ~& }#对离婚表达歉意, e- B) O: E, m" L

) \8 t4 c, T) i# l$ H* T5 j1 F$ T
根据以往经验,公众人物宣布离婚或不好的消息前一般都是如此开头:
3 F0 u) e9 v' W ?6 t( K, M很抱歉向你们传达不好的消息: 6 N" v7 i9 q% _; e9 ], d
deliver这个词比较正式,可以用在speech, talk或者official statement上, 表示:表达,传达。 ! Z0 L5 t" _4 F
我想向那些支持我的人表示歉意。
8 G& M' }0 Z4 a! Q. F1 F! t: E0 ?6 P" j* b) [
% E* `) s$ F P/ j; U7 I
% u7 U0 E( m( z! l ( N/ f7 a( h8 K |
03
( Q$ T9 k& L$ {. L8 Z' Z, {6 a- a% E7 q
/ T: V k5 t4 @ Q" _+ C
#申请离婚
5 ?2 o+ J" |+ C! E
! ]% c8 |7 J5 A宋仲基表示:我正在申请与宋慧乔调解离婚,:
' L S1 J8 q5 N" x& g% e: h9 E% f5 kfile除了作名词,还可以作动词:
4 y5 r' z4 p- E0 L词链儿: 5 n, V9 @, `7 ?9 O0 C d! K( K; P. ]
( k/ k9 L1 V, `
* o B) r( |# |3 Z
/ ^ L. W" _, I f- o) P) y
" n+ h7 g* \) D4 E+ m04
% S5 {& L4 e7 s6 F' }) d#好聚好散/ u: i, z0 W. Z

) z; e1 `$ n- x; t a+ U9 f4 v( ]对于离婚, “双宋”都表示希望: : w! ~& N' K1 K$ G- B+ C
好聚好散: / X* v1 z7 X, L
词链儿:wrap up XX amicably: 圆满结束 7 K$ o) c+ ]8 H4 v3 n
wrap up: to bring to a conclusion; settle finally or successfully
+ p3 a1 R% ]+ g- q/ O; [The conference was wrapped up successfully.
. G$ p8 L' r$ V' a( s9 Y8 Z" u本次大会圆满结束。 3 S) n4 V6 @2 ]
amicably: ['æmɪkəbli] 友善地
5 V5 ]/ Y) Y2 H8 d; L9 E5 R8 U5 OI hope this divorce process can be wrapped up amicably.
% X+ {" A7 f% u4 i0 G0 p* t8 R- H* W1 D ^
每日美剧电影视频学习英语( s: a y+ _9 w- d
& D1 f- A3 ]4 y6 `" l) P' E& Z
& {% i0 v. T+ ]% z5 y. ]* S5 {1 x7 i( ?0 t! y/ C
(长按下方二维码回复“生活大爆炸”获得美剧电视全集)
5 w- d) S* o2 `8 m2 ]6 q, y
0 q9 s3 l, |% F% L7 w, M1 o6 ~) p% }; f2 M) e9 o& J
' u' o- |, i. [$ I, C5 n0 ]1 L4 V$ ^9 A) e2 J
来源:http://mp.weixin.qq.com/s?src=11×tamp=1561707002&ver=1695&signature=KqIh4pRuASIR6kQZVMutYRwKLKcaezhDn-cL65myQA*DmoO17JmF194nvj1dQuGUq*-3ALrn5MkT7sLPpGsBQU3WRas1b2gYH8ntyAwNptPV3VCZxj64ZxqyHYdqnieZ&new=14 `* o; Y0 k/ j
免责声明:如果侵犯了您的权益,请联系站长,我们会及时删除侵权内容,谢谢合作! |